Hey Bo Diddley
Uno de los pioneros del rock, fue Bo Diddley. Un personaje mucho menos conocidos que otros, pero cuya influencia en el mundo del rock and roll es absolutamente innegable. Nunca fue una gran estrella, quizás por su música bastante cruda, quizás por que no solía hacer demasadias concesiones a la galería.
Resulta interesante la canción que le dedicaron The Animals en 1965 ante el giro blandengue que estaba sufriendo el rock and roll en el Reino Unido, una letra que sin duda no deja indiferente a nadie.
La letra dice más o menos esto:
Bien. Escuchemos ahora la historia de Bo Diddley y del mundo del Rock and Roll en general.
Bo Diddley nació con el nombre de Elias McDaniels en un lugar llamado McCoom, en Mississippi, alrededor de 1926.
Se trasladó a Chicago hacia 1938, donde su nombre fue finalmente cambiado a Bo Diddley.
Tocaba la guitarra todos los días, y algunas veces, hasta bien entrada la noche. Hasta que el pelo de su padre se volvió encaneció. Su padre le dijo: -Hijo, escucha. Puedes quedarte aquí, pero esa guitarra, tiene que largarse.
Así que se caló el sombrero hasta los ojos, y se marchó de allí.
Creo que Bob Dylan lo dijo (referencia a Talking New York de Bob Dylan).
Llegó a Nueva York, y empezó a tocar en el Apolo, en Harlem. Aquel era un buen escenario, con la gente entusiasmada.
Un día por la noche, vino un Cadillac con cuatro luces delanteras, llegó un hombre con un gran puro, largo y grueso, y dijo:
Ven aquí hijo, voy a hacer de ti una estrella.
Bod Diddley dijo: ¿Me habla a mi?
Y el hombre le dijo: Cierra la boca, toca la guitarra, espera y verás.
Bueno, aquel chico lo hizo. Y lo hizo de verdad. Así le siguió todo el mundo del rock and roll.
Y un chico blanco llamado Johnny Otis, robó los ritmos de Bo Diddley, y los convirtió en hand-jive (coreografía usando las manos típicos de algunos grupos de los 60), y sonaba algo así como:
En un pequeño y antiguo pueblo, una vieja banda de country empezó a tocar. Añadieron dos guitarras y un saxo con ritmo, cuando el batería dijo, chico, estos gatos han empezado a vagar.
Oh baby oh we oh oh
Ooh la la rock and roll
Escúchame oh we oh oh
Ooh la la rock and roll.
En ese momento, en el mundo musical americano hubo grandes cambios, debido a circunstancias fuera de nuestro control, como los payola (sobornos a los DJ).
La escena rockera murió tras dos años de rock serio, y tenías discos como, ah, cuida bien de mi chica, no la entristezcas nunca, y todo eso.
Aproximadamente un año después, en un lugar llamado Liverpool, en Inglaterra, cuatros muchachos con el pelo cortado como una fregona, empezaron a cantar cosas como “ha sido una noche dura, y he estado trabajando como un perro” (referencia a The Beatles), y cosas así. En un lugar llamado Richmond, en Surrey, en dirección al sur profundo, había unos chicos con melenas hasta la espalda cantando quiero ser tu amante, quiero ser tu hombre, y todo aquella palabrería (referencia a The Rolling Stones).
Ahora, hemos estado haciendo esta canción, Bo Diddley, durante mucho tiempo.
Bo Diddley visitó este país el año pasado. Estábamos tocando en el Club A Gogo, en Newcastle, nuestra casa.
Las puertas se abrieron una noche, y para nuestra sorpresa, entró el hombre, Bo Diddley.
Junto a él estaba Jerome Green, su hombre de las maracas, y la Duquesa, su preciosa hermana.
Y tocamos esta canción.
Con el venían también los Rolling Stones, y los Mersey Beats.
Estuvieron todos por allí. Oí por casualidad a Bo Diddley hablar con Jerome Green y le dijo:
Oye, Jerome, ¿qué crees que están haciendo estos chicos con nuestra nuestra música?
Y Jerome respondió: Oye, tío, ¿dónde está la barra? Por favor, dime donde está.
Se giró hacia la Duquesa y le preguntó:
Oye, Duquesa, ¿qué opinas de estos chicos jóvenes tocando nuestro material?
No lo sé, dijo.-Sólo he venido aquí a ver el cambio de guardia, y todo eso.
Así que Bo Diddley alzó la vista, y me dijo, con los ojos medio cerrados y una sonrisa:
Dijo, tío, quitándose las gafas
Tío, esto seguramente es el montón de mierda más grande que he escuchado en toda mi vida.
Hey Bo Diddley
Oh Bo Diddley
Yeah Bo Diddley
Oh Bo Diddley
Yeah Bo Diddley
la letra original en inglés puedes leerla en Music Song Lyrics
Música
Autor: Lughnasad
Junio 4th, 2008 at 17:17
La traducción es mía, así que es posible que no sea totalmente fiel al original.
Recomiendo leer la letra escuchando la música.
Junio 4th, 2008 at 18:05
Gran canción, si señor. Y muy buena la letra, genial. Mañana tenía pensado hacerle un post al bueno de Diddley…te me has adelantado.
Junio 5th, 2008 at 19:05
Bueno esta vez me he adelantado yo por poco. En el caso de Pollack, me ganaste tú. Aunque seguro que tu entrada también merecerá la pena.